“白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉”
“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催”
……
酒,是鐫刻在中國人靈魂深處的文化印記,在幾千年的農耕文明中,酒代表著豐衣足食、代表著美好。詩人們飲酒高歌,流傳千古的名句構筑了這個民族共同的想象。
和夏天光膀子擼串時喝的啤酒不同,中國的酒,并不強調喝酒時“噸噸噸”的滿足感,重點在喝酒前和喝酒后。
“酒香不怕巷子深”說的就是喝酒前的感受。“香”這個漢字,是“黍”和“甘”的組合。我們的祖先嘗試去表達的就是豐年金秋,谷物糧食成熟、屯放后散發出的氣味。后來人們發現,囤積的糧食會發酵而釀造成酒,所以酒就代表著富足。
除了“香”,和酒一同出現的關鍵詞還有“美”,至今我們仍用“美”來形容的是喝酒后的感受。在酒精的催化下,文人雅客們揮毫潑墨,敞開胸襟:“酒酣胸膽尚開張”;青年男女們縱情歌舞:“五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁”。
詩歌舞樂,不僅可以具象化地表達“喝酒前”的境,與觀眾同步“喝酒后”的意。有境有意,有酒有詩,《大國芬芳》大型詩樂舞劇就是中國文化出海的代表作品之一,前不久,《大國芬芳》剛剛完成了歐洲三國的巡演,吸粉無數。
《大國芬芳》,把酒話中國
文化無形,想讓更多人了解、愛上中國文化,需要藝術化的包裝。
以舞為形,以詩為體,以酒為媒、以樂為介,大型詩樂舞劇《大國芬芳》就是在表達和傳播中國文化過程中的成功嘗試。9月1日,德國法蘭克福衛戍大本營廣場上,由舍得酒業與夢東方集團聯合出品,著名導演劉凌莉執導,四川省僑聯親情中華藝術團精彩演繹的大型詩樂舞劇《大國芬芳》拉開了帷幕。給海外觀眾打開一扇近距離接觸和理解中國文化、感受東方風情的大門。
首場演出大獲成功,9月4日,希臘雅典比雷埃夫斯市政劇院座無虛席,政要、文化名人、社會精英紛至;9月8日,《大國芬芳》在英國倫敦布里克斯頓劇院迎來了歐洲巡演的圓滿收官。在歐洲三大文明的發源地,東西方文化交匯融合,古老又神秘的東方文化也有了表達的介質,每場演出結束后都掌聲雷動,經久不息。
《大國芬芳》講述的不是一個單一的故事,而是一連串中國傳統文化交錯時空的碰撞。開場,《大國芬芳》在南宋名畫《韓熙載夜宴圖》中宴客的場面下展開,這時《山水云屏》的音符響起,水墨爛漫間,文人雅士舉杯邀明月,君王將士披甲平四方,才子佳人囈語訴斷腸,一個個流傳千古的故事在《酒禮悠長》、《酒揚漢風》、《聞香麗人》、《聞香麗人》、《釵頭絕唱》中娓娓道來……
首站德國亮相,《大國芬芳》盡展中國文化魅力
這部劇里,有每個中國人耳熟能詳的典故:高祖還鄉,饗酳鄉里、李白斗酒詩百篇、貴妃醉酒、清明上河圖、陸游唐婉鳳釵絕唱;有每個中國人都能看得懂、感受得到的酒文化、茶文化、竹文化、服飾文化、書法文化…還有越來越國際化的藝術與文化元素,如川劇、武術、熊貓……把五千年文明濃縮在一部劇中又能后勁十足,唯酒、唯詩、唯《大國芬芳》。
倫敦完美收官,大國芬芳藝術之美如詩如畫
其實在很久以前,中國文化就像酒香一般,濃醇厚重又延綿不絕,從東到西,融合著多民族的精髓,影響著世界。“使者相望于道,商旅不絕于途”所描繪的正式古時東西方文化交融的輝煌。自漢時設立西域都護府,打通東西方世界的陸上通道以來,文明,便開始通過絲綢之路延綿。
《大國芬芳》好像喚醒了千年之前的景象,在這部藝術作品中,詩歌與音樂、舞蹈三種無國界的藝術形式詮重現了熱鬧的思路景象,“芬芳”一詞,也詮釋著世界人民對美好生活的追求。正如我國“一帶一路”的倡議,它“不是要謀求勢力范圍,而是要支持各國共同發展”“不是要營造自己的后花園,而是要建設各國共享的百花園”。我們所希望的是一個互相交融、百花齊放的未來。
舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章,縱情芬芳之中,共享文化之美。