意大利是古老而優質的葡萄酒生產大國,其葡萄酒在全世界都備受歡迎。自古以來,意大利的氣候都非常適合葡萄種植。在意大利的海岸、山丘和其他地形之間,形成的不同海拔、氣候和土壤條件,適合種植多種多樣的葡萄品種。
意大利各個產區的著名葡萄酒:
(1)意大利北部,包括皮埃蒙特(Piemonte)、威尼托(Veneto)和倫巴第(Lombardia):紅葡萄酒有巴羅洛(Barolo)、阿瑪羅尼(Amarone),起泡酒有普羅塞克(Prosecco)和阿斯蒂(Asti)。
(2)意大利中部,主要是托斯卡納(Tuscany),也包括翁布利亞(Umbria)和拉齊奧(Lazio):紅葡萄酒有基安帝(Chianti)、桑嬌維塞(Sangiovese)和蒙塔希諾-布魯奈羅(Brunello and Montepulciano)。
(3)意大利南部,包括坎帕尼亞(Campania)和西西里(Sicily)等:紅葡萄酒有普里米蒂沃(Primitivo),加強型葡萄酒有馬沙拉(Marsala),白葡萄酒有法蘭娜(Falanghina)。
意大利的優質葡萄酒主要的兩個重要等級:
一為DOC級,DOC是Denominazione di Origine Controllata的首字母縮寫,表示“法定產區葡萄酒”;
二是DOCG級,DOCG是Denominazione di Origine Controllata e Garantita的首字母縮寫,表示“保證法定產區葡萄酒”,是意大利葡萄酒的最高等級。
DOCG級的葡萄酒在裝瓶之前需要通過政府機構的質量分析和檢測。裝瓶時,為了防止還會有人對葡萄酒進行其他操作,會貼上帶有政府編號的頸標。
意大利立法機構規定的葡萄酒術語的使用范圍:
(1)Classico:只能用于標注某個產區通過傳統方法釀造出來的特定葡萄酒。
(2)Riserva:只能用于標注陳年時間比標準時間多達2年以上的某款特定葡萄酒。
葡萄酒品鑒的常用意大利語:
(1)Vino bianco——白葡萄酒;
(2)Vino rosso——紅葡萄酒;
(3)Vino rosato——桃紅葡萄酒;
(4)Vino dolce——甜葡萄酒;
(5)Vino secco——干型葡萄酒;
(6)Anno——年份;
(7)Botte——橡木桶;
(8)Cantina——酒莊/酒廠;
(9)Vigna——葡萄園;
(10)Bottiglia——裝瓶
常見的意大利詞語解釋:
Azienda Agricola:指采用自己種植的葡萄來釀酒的酒莊,且酒莊的葡萄酒不會以桶裝的形式出售。
Azienda Vinicola:指釀酒所用的全部或大部分葡萄都是從葡萄農手中購買而來的酒莊。
Grappa:格拉帕,用葡萄果渣釀造而成的白蘭地(Brandy)。
Passito/Passita:帕賽托,以風干的葡萄釀造而成的甜酒,風味濃郁。
Riserva:珍藏,一般用來指經過較長時間陳釀的葡萄酒,是DOC和DOCG葡萄酒中等級較高的一類。