《DECANTER》近日消息稱,波爾多保護消費者與防欺詐的地區官員正在做一項調查工作:是否有些波爾多的酒標,正在用“chateau”這樣的字樣來誤導消費者。
因為里面的酒可能并不是獨家在酒莊里面生產,同時葡萄的來源也超越了規定界限。
根據這個名叫Direccte的部門以及法國地理保護機構INAO于2018年6月22日發布的產業文件來看,目前特別針對的是那些使用了Bordeaux de前綴,同時還加上了某個特定酒莊名字的酒標,而且調查也會針對那些被錯誤使用的地理保護名字。
在有些情況下,一些由酒商們生產的葡萄酒,其實里面的葡萄根本就不來自于酒標上標注的那些酒莊,它們只是由該酒莊的釀酒團隊操刀而已,甚至酒莊團隊只是給了葡萄選擇或者釀酒方法的建議而已。
那么Chateau是什么意思?
Chateau本是歐洲貴族們修建的建筑,一般用于居住或軍事防御、以及領土擴張(有點占地為王的意思)。所以,法語中的Chateau即英文的“Castle”,德語的“Schloss”,意大利語中的”Castello“。
根據杰西絲.羅賓森1999年第二版的《牛津葡萄酒詞典》,“Chateau 法文意思可以指城堡 。在葡萄酒用語中,Chateau一般指一個種植葡萄、釀葡萄酒的莊園,包括葡萄園、酒窖,常常包括葡萄酒本身,以及地產上的任一建筑或多棟建筑,這類建筑可以是最基本的簡易房屋,也可以是豪華經典的建筑。
通常用Chateau的酒莊擁有比較大型的建筑,特點是建筑周圍就有自有的葡萄園。這是因為在歷史上波爾多地區曾被英國占領過,波爾多地區的酒贏得英國上流社會的認可,在波爾多歸屬法國后,便大量出口英國,這時擁有大規模葡萄園的富裕莊主,就用自己城堡的名字為葡萄酒命名。
Chateau一詞最早出現在十九世紀的波爾多葡萄酒上,由迪仙酒莊(Chateau d'Issan)和瑪歌酒莊(Chateau Margaux)最早使用;在1855年梅多克列級酒莊榜單上,盡管只有五家酒莊用了Chateau,但一級莊中的拉菲,拉圖,瑪歌名稱中皆帶Chateau,龍船莊園(Chateau Beychevelle)和迪仙酒莊(Chateau d'Issan)也早已聲名遠播。
2012年5月,法國出臺了關于葡萄酒Chateau命名的法令,其中明文規定,想要在酒標上使用Chateau必須嚴格符合以下三點:
1. 葡萄酒必須產自AOC/AOP法定產區
2. 用于釀制葡萄酒的果實必須來源于生產商自己的葡萄園,并且此生產商要在此處有自己的酒窖
3. 全部釀制過程必須在相關土地內進行與完成
其實在波爾多這里,有超過80%的葡萄栽種者是沒有裝瓶設備,所以他們往往都是把自己葡萄、葡萄汁或者葡萄酒等賣給酒商進行裝瓶,因此這種葡萄酒是不允許使用酒莊標志,只能標志波爾多或者子產區名稱,如梅多克。